miércoles, agosto 17, 2005

Arte lírico pre-islámico

El Ghazal (pronunciado "ghuzzle") es una forma lírica pre-islámica persa, con más de 1300 años de historia. Tradicionalmente conocido como poesía de ambiente de taberna, era utilizado para celebrar el vino y las mujeres, los placeres terrestres del hombre de medio oriente.

Un Ghazal está compuesto por Shers. Un Sher es un poema de dos líneas. Es importante recalcar que cada Sher, es por sí mismo un poema completo, y envía su propio mensaje. Por ello se da a veces, el efecto de estar saltando dentro del poema de pensamiento en pensamiento, algo que no ocurre con los Rengas japoneses que tienen una unión temática más fuerte.

Ambas líneas de cada Sher, obligatoriamente deben tener la misma Beher (métrica). Y todos los Shers en un Ghazal deben tener la misma Beher.

En un Ghazal, la segunda línea de cada Sher, obligatoriamente debe terminar con la misma palabra(s). Esta palabra(s) constante en el poema se denomina el Radif del Ghazal. En el ejemplo que presento en el Ghazal debajo, el Radif es "nahin aati". Es común que el Ghazal entero, sea nombrado por su Radif.

koi ummid bar nahin aati
koi surat nazar nahin aati

aage aati thi haale dil par hasi
ab kisi baat par nahin aati

hum wahan hain, jahan se humko bhi
kucch hamaari khabar nahin aati

kaabaa kis muh se jaaoge 'Ghalib'
sharm tumko magar nahin aati

El primer Sher de un Ghazal debe cumplir el Radif en ambas líneas. Esto se conoce como Matla.

El Kaafiyaa es el esquema de rima que tienen las palabras que anteceden al Radif, y es obligatorio también. En el ejemplo, el Kaafiyaa es "bar", "nazar", "par", "magar" etc. Si al intentar escribir Ghazals por primera vez, le cuesta mantener el Kaafiya interior del Ghazal, no se preocupe, y trate de mantener eso si, el Radif.

El Maqta de un Ghazal es por decirlo así, la firma del narrador o el alias que utiliza aquel que escribe para hacerse presente en el poema, usualmente retóricamente. Y es una característica común de los Ghazals originales. Asumo que el uso del Maqta, en los tiempos antiguos, era para garantizar el crédito de haber escrito el poema, aún con el paso del tiempo. Actualmente es un recurso que no se utiliza mucho.

En síntesis un Ghazal es una colección de Shers de la misma Beher, escritas bajo un mismo Maqta, terminando en la misma Radif y conteniendo la misma Kaafiyaa.
Algunas excepciones a las reglas:


1. Hay casos de Ghazals que carecen por completo de Radif, son conocidos como "gair-muraddaf" Ghazals.
2. A pesar de que todos los Shers en un Ghazal deben ser un poema por sí mismos, es posible crear Ghazals cuyos Shers no sean independientes, mas manejen el mismo tema.
3. En los Ghazals modernos, se da el caso que los Shers no tienen la misma Beher.

Noche

Caen tinieblas oscuras sobre mi esta noche
Ausente y frío contemplo en mi tristeza la noche

La luna ilumina mi rostro inquieto en un charco
Y brillan mis ojos deseosos de ti esta noche

Surca el cielo y mi nostalgia, un cometa nocturno
Oh, si pudiese refugiarme en tus manos de noche.

Un frío infinito me resigna a tu lejanía
Y la luna se ahoga en mi llanto esta noche.

2 comentarios:

xianseng dijo...

¿Esta semana esta siendo muy poética eh? Luego dices que no te gustan las noches de verano. Que suerte tiene la luna de tener el amante que tiene. Jejejeje

Si un día me da por escribir un poema ten por seguro que te lo enviaré.

CHAOOOO

*Lady Laura* dijo...

Ayyyy la luna,fiel confidente de nuestros mas fieles secretos,un besazo.